フィンランド語は学習してる人に対して一番いやなところは口語が教科書で勉強してる言葉と異なるところであろう。
では、ちょっと口語を、「私」から
教科書で私は普通Minäと書いてあるが、実際にフィンランド人の会話を聞くとMinäはあまり聞かない、ニュース報道じゃない限り。北フィンランドでMinäという人もいるみたいだけど。
ほとんどの人はMinäをMäといいます
けどみんなMäとは言わない、他にも選択肢いっぱいだよ
Minä
Mä
Mää
Miä
Mie
全部Minäをもとにしてる単語だけどちょっと短くしてる感じ。日本語ほど私という単語ないけど、フィンランド語もMinäだけじゃない。
0 件のコメント:
コメントを投稿